Difference between revisions of "Caption Competition"
From BRGS Wiki
Line 11: | Line 11: | ||
* "I'm a little teapot, short and stout. Here is my handle, here is my spout. When I get all steamed up then I shout. Tip me over and pour me out." - 192.168.0.88 | * "I'm a little teapot, short and stout. Here is my handle, here is my spout. When I get all steamed up then I shout. Tip me over and pour me out." - 192.168.0.88 | ||
+ | |||
+ | * "Look ma, no hands!" - Elliot | ||
==How to Play== | ==How to Play== | ||
Look at the photo, and try to produce a fitting title for it, then write it in the space above with your name, so if we ever decide to give a prize, we can find you. You get extra "marks" if you write your caption in a special poetic form, such as in 17 syllables as a haiku, or as a sonnet, for instance. : ) Happy captioning! | Look at the photo, and try to produce a fitting title for it, then write it in the space above with your name, so if we ever decide to give a prize, we can find you. You get extra "marks" if you write your caption in a special poetic form, such as in 17 syllables as a haiku, or as a sonnet, for instance. : ) Happy captioning! |
Revision as of 16:20, 11 June 2006
Wiki Caption Competition
Error creating thumbnail: Unable to save thumbnail to destination
Captions
- "He looks like that every time Andrew walks in the room...ah, teenagers in love :P" - Alex
- "I swear to God, Akif, that'd better be your hand on the back of my head."- Nick
- "Wow, have you heard what this girl can do? It's like a real life fart-button!" - (anon.)
- "I'm a little teapot, short and stout. Here is my handle, here is my spout. When I get all steamed up then I shout. Tip me over and pour me out." - 192.168.0.88
- "Look ma, no hands!" - Elliot
How to Play
Look at the photo, and try to produce a fitting title for it, then write it in the space above with your name, so if we ever decide to give a prize, we can find you. You get extra "marks" if you write your caption in a special poetic form, such as in 17 syllables as a haiku, or as a sonnet, for instance. : ) Happy captioning!